SETH Book : The Nature of Personal Reality

specific, pratical techniques for solving everyday problems and enriching the life you know

信念的例子 example of your beliefs

第六一四节 一九七二年九月十三日                     SESSION 614, SEPTEMBER 13,1972

意识心并没有什麽大能为” 这种观念的存在造成了一种假性的分野,人们学到他们不应该觉察到潜意识所提供的资料。正常人觉得他最好别沾这种领域,因而当他把自己的这些个部份切除之时,也障碍住了内我所自然流露的欢悦。到最后,人迷失了,觉得自己与真正的自己脱了节。

原罪”(original sin)的观念虽然并不高明,既谬误又害人,但同时,它至少提供了一些比较简单的”解脱”方法,比如说:人可以经过”受洗”而获救,或可经由祷告、圣礼或其他的某些仪式而找到救赎。

当 “潜意识不是个好东西” 这观念变得很强的时候,对灵魂的观念就飞出窗子去了。因而就有无数的人活在一个既容不下”灵魂”又被极不可靠的”潜意识”压得死死的世界中。这些人把自己看作是一个脆弱而又孤单的自我,危险而毫无保障地航行在 “不由自主的过程” 的惊涛骇浪上。

They grew up believing that the conscious mind was relatively powerless, that adult experience was set in the days of infancy. These concepts themselves set up artificial divisions. People learned that they should not be aware of “subconscious” material. The normal individual felt that he had best leave such areas alone, so in cutting off these portions of the self, barriers were also set up against the joy of die inner spontaneous self. People felt divorced from the core of their own reality.

The concept of original sin was a very poor, limited and distorted one, but at least along with it went rather simple procedures: Through baptism you might be saved, or through certain words or sacraments or rituals redemption could be found.

About the same time that the idea of the unsavory subconscious arose so strongly, the idea of the soul went out the window. Millions of people therefore believed in a reality in which they were deprived of the idea of a soul, and burdened by the concept of a very unreliable, if not definitely evil, subconscious. They saw themselves as vulnerable solitary points of egos, riding perilously and unprotected upon the tumultuous waves of involuntary processes.

~.~

整理这段文字时,想起了,和蓝天为别人排列时,做的那段 “身心灵” 整合排列。
现在,觉得 “身心灵” 分开的原因,该是有以上信念的。因为他们已经切断了本身的一体性。我认为觉得小我应该被灭掉的,也会出现以上的状况。

留下评论 »

无形的假设 invisible assumptions

第六一四节 一九七二年九月十三日                     SESSION 614, SEPTEMBER 13,1972

You form the fabric of your experience through your own beliefs and expectations. These personal ideas about yourself and the nature of reality will affect your thoughts and emotions. You take your beliefs about reality as truth, and often do not question them. They seem selfexplanatory. They appear in your mind as statements of fact, far too obvious for examination. They become invisible assumptions, but they nevertheless color and form your personal experience.

Many individuals are completely blind to their own beliefs about themselves, and the nature of reality. Your own conscious thoughts will give you excellent clues. Often you will find yourself refusing to accept certain thoughts that come to your mind because they conflict with other usually accepted ideas.

你的经验像一块布,而这块布是你透过了你自己的信念与期盼织出来的。你心目中对自己以及对实相的本质所抱的观念,样样都影响到你的思想与你的情绪。你把你自己实相所抱的信念当作是一项真理,几乎连问都不问,因为每样事情看起来都这么的顺理成章。对你而言,这些事情其本身就是一种事实的 “声明”,明显得连审视一下都是多馀的。这时候,你的信念变成了一种“无形的假设”,但它们依然形成并渲染了你的个人经验。

很多人根本就搞不清他们对自己及实相的本质有些什么样的信念。其实你自己有意识的想法就会给你绝佳的线索。比如说,你常常会发现自己在排斥某些进入你心里的念头,原因是这些想法与你平常所接纳的观念有冲突。

~.~

我之前遇到房客欠钱事件, 我就逼他还钱。在这里,我就已经有了个假设,“有借有还”。所以,遇上了对方是来骗钱的,我就会和他起反应。

当然,我依然可以继续抱有这信念。但,我得承认 ‘这次我吃了亏’ ,‘这次我做了傻瓜’ 。下次,要敏感点。对方依赖,我是可以斩断我们之间的关系。

而不是就总结说,‘人是不可信的。’ ‘我的业障很深,要多布施,念经消灾。’

2 评论 »

个人实相的本质 THE NATURE OF PERSONAL REALITY

留下评论 »

基本假设 root assumptions

第六一三节 一九七二年九月十一日                      SESSION 613, SEPTEMBER 11,1972

感受及思想中有些被转变成你们称之为 “物体”的构造;对你们而言,这种东西存在于一种你们叫作  “空间” 的媒介中。另一些则被转变成叫作 “事件” 的心灵结构,而这种结构在表面看来则似乎存在于一种叫作 “时间” 的媒介里。

空间” 与 “时间”二者都是基本假设,叫它们作基本假设是因为人对两者都肯接受,同时还假设他的实相是根植於一连串的时间以及一个有深度的空间。就因此你们的内在感受就转译成了时、空的说法。

Some feelings and thoughts are translated into structures that you call objects; these exist, in your terms, in a medium you call space. Others are translated instead into psychological structures called events, that seem to exist in a medium you call time.

Space and time are both root assumptions, which simply means that man accepts both, and assumes that his reality is rooted in a series of moments and a dimension of space. So your inner experience is translated in those terms.

~.~

留下评论 »

电磁实相 electromagnetic realities

第六一三节 一九七二年九月十一日                      SESSION 613, SEPTEMBER 11,1972

创造之喜悦从你心中流出,就如同你呼吸一样自然,一样不费力。你外在经验的最最细微的部份,全都出自这种创造之欣悦,你所有的感受全都有一种 “电磁性的实相”(electromagnetic reality),它向外流出,影响了大气本身。它们因吸引力的作用而聚集在一起为某一些 “事件” 与 “情况” 造势,最後可以说 “结合” 成了实质的物体或是在  “时间” 中的事件。

The joy of creativity flows through you as effortiessly as your breath. From it the most minute areas of your outer experience spring. Your feelings have electromagnetic realities that rise outward, affecting the atmosphere itself. They group through attraction, building up areas of events and circumstances that finally coalesce, so to speak, either in matter as objects — or as events in “time.”

~.~

赛斯在那么早就讲出了吸引力法则的原理。

留下评论 »

living feedback 回馈

第六一三节 一九七二年九月十一日                      SESSION 613, SEPTEMBER 11,1972


Your experience in the world of physical matter flows outward from the center of your inner psyche. Then you perceive this experience. Exterior events, circumstances and conditions are meant as a kind of living feedback. Altering the state of the psyche automatically alters the physical circumstances.

Interactions with others do occur, of course, yet there are none that you do not accept or draw to you by your thoughts, attitudes, or emotions. This applies in each area of life. In your terms, it applies both before life and after it. In the most miraculous fashion are you given the gift of creating your experience.

In this existence you are learning to handle the inexhaustible energy that is available to you. The mass condition of the world, and the situation of each individual in it, is the materialization of man’s progress as he forms his world.

你在物质世界中所获得的经验、体会全都是从你心灵的核心向外流出来的,然後你再回过头来感知这些经验。发生在外界的各种事件、情况与状态实际上为的是作为一种活生生的回馈(feed-back)。因此改变自己的心灵状态,你就自动地改变了外界的具体环境。

当然,你与其他人之间的交互作用的确存在,但是,其中仍然没有一件事是你所不肯接受的,也没有一桩事不是被你的想法、态度或感情所吸引而来。这个法则适用于你生命中的每一个领域。用你们的话来说,这个法则还适用于生前死後。你们所拥有的这个可以创造自己经验的能力是项最最神奇的秉赋。

这一生中,你们所正在学习的就是如何去掌握你们可用的取之不尽的能量。整个今日世界情况,以及在这个世界中每一个个人所处的地位与境况,就是当人类形成这个世界时,人类自已本身进步的具体显示。

~.~

最近,我遇到了一个状况。我的房客欠租不还。当时,召他入住的时候,的确有担心、匮乏的心态。

另一件事,就是住客临时给通知,就搬走了。但,我以 ‘宁可别人负我,我都不要负别人’ 的心态处理。我都以一贯多一事不如少一事的处事方法。现在,觉得我为什么要这么想?难道没有双赢的定案吗?

留下评论 »